Значение слова "laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through" на русском
Что означает "laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through
US /lɔːz ɑːr laɪk ˈkɑːb.webz, wɪtʃ meɪ kætʃ smɔːl flaɪz, bʌt let wɑːsps ænd ˈhɔːr.nɪts breɪk θruː/
UK /lɔːz ɑː laɪk ˈkɒb.webz, wɪtʃ meɪ kætʃ smɔːl flaɪz, bʌt let wɒsps ænd ˈhɔː.nɪts breɪk θruː/
Идиома
закон что паутина
a proverb suggesting that laws are effective against the weak and poor but are easily bypassed or ignored by the powerful and wealthy
Пример:
•
The recent scandal proved that laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
Недавний скандал доказал, что законы подобны паутине: они ловят мелких мух, но позволяют осам и шершням прорываться сквозь них.
•
Critics of the justice system often argue that laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
Критики системы правосудия часто утверждают, что законы подобны паутине: они ловят мелких мух, но позволяют осам и шершням прорываться сквозь них.